Domba
| Çt’articllo est ècrit en arpetan dombisto / ORB lârge. |
| Domba | ||||
| [ˈdɔ̃.ba] | ||||
Vua[V 1] drèciê[V 2] en l’êr de la Domba. | ||||
Blâson |
||||
| Gentilyiço | Dombisto, Dombistaen ORBDonbistodonc benDonbistë, Donbistaen CFLL dombista | |||
|---|---|---|---|---|
| Noms arpetans | ||||
| En CFLL dombista | Donba | |||
| Noms ètrangiérs | ||||
| Nom francês | Dombes | |||
| Règion culturâla | ||||
| Payis | ||||
| Règion francêsa | Ôvèrgne-Rôno-Ârpes | |||
| Dèpartament francês | En | |||
| Coordonâs geografiques | 45° 58′ 00″ bise, 5° 00′ 00″ levant | |||
| Veles principâles | ||||
| Sièta du payis | Trevôrs (historica) | |||
| Cors d’égoua | Vêla Sona Rôno Reviére d’En | |||
| Produccion(s) | Piscicultura | |||
| Comenes | 137 | |||
| Lengoues | Francês (oficièla), arpetan dombisto | |||
| Règions naturâles vesenes | Bugê Brêsse Coutiére Revèrmont Leyonês[V 3] Biôjolês Mâconês Dârfenât | |||
| Règion(s) et èspâço(s) liyê(s) | Arrondissements de Bôrg et de Bèlê Domba savoyârda | |||
| Localisacion | ||||
| Geolocalisacion dessus la mapa : France
Geolocalisacion dessus la mapa : Rôno-Ârpes
Geolocalisacion dessus la mapa : En
| ||||
| Lims | ||||
| Seto Vouèbe | academiedeladombes.fr | |||
| changiér |
||||
La Domba[N 1] [ˈdɔ̃.ba][1],[2],[3],[4],[5],[6],[7] (la Dombes [dɔ̃b] en francês) est na règ·ion naturèla pués[V 4] historica francêsa pués arpetanna[V 5], que sè trôve surtot dens lo dèpartament de l’En en règ·ion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes, entre-mié Leyon[V 6] pués Bôrg. Yon des principâls payis de l’En, el’est[V 7] constituâ[V 8] d’un platiô[V 9] d’origena[V 10] morènnica[V 11] ux inombrâblos ètangs[V 12]. La capitâla historica de la Domba ére la velèta de Trevôrs.
La règ·ion est vêsena[V 13] de doves ôtres grandes[V 14] règ·ions naturèles, la Brêsse pués lo Bugê.
Los habitents de la règ·ion s’apèlont los Dombistos [lu dɔ̃.ˈbis.tɔ] pués les Dombistes [le dɔ̃.ˈbis.te][N 2],[4],[5].
G·eografia
Bâssa-Domba
Hiôta-Domba
Domba savoyârda
Histouère
-
Mapa historico de la Domba en 1662.
-
Lo châtiô de Fllachiére a Farens.
-
-
Doblo tornês, Domba, 1622.
Hèraldica
| Blâsonament :
D’azuro a les três fllors de lis d’or pués u bâton pèri en benda de goles.
|
Notes pués rèferences
Notes
- Ècrivont « la Donba » en CFLL dombista.
- Prononçont arriér-més [lu dɔ̃.ˈbis.tə] pués [lə dɔ̃.ˈbis.tə] en ôtros patouès dombistos.
Vocabulèro
- Varianta dombista [vy] donc ben [vɥa] de « viua » f.
- Varianta dombista [drɛ.ˈsja] donc ben [drɛ.ˈsa] de « drèciêe » pp f.
- Varianta dombista [ljɔ.ˈna] donc ben [ljɔ.ˈnɛ] de « Liyonês » m.
- « pués » [pi] conj est lo mot dombisto por « et » conj pués « et pués » loc conj.
- Varianta dombista [ar.pə.ˈtã.na] de « arpetana » a f.
- Varianta dombista [ljɔ̃] de « Liyon ».
- « ’le » [lə] pron chousa f (que vint devant na voyèla « el’ » [l‿e]) est lo mot dombisto por « el » pron chousa f.
- Varianta dombista [kɔ̃.sti.ˈtwo] donc ben [kɔ̃.sti.ˈtɥo] de « constituâye » pp f.
- Varianta dombista [pla.ˈtjo] de « platél » m.
- Varianta dombista [ɔ.ri.ˈʒə.na] de « origina » f.
- Varianta dombista [mɔ.ðɛ̃.ˈniː.ka] de « morènica » a f.
- « ètangs » [e.ˈtã] mpl de « ètang » m est lo mot dombisto por « sèrva » f.
- Varianta dombista [va.ˈzə.na] donc ben [vɛ.ˈzə.na] de « vesena » f.
- Varianta dombista [ˈɡrã.de] de « grantes » a fpl.
- Varianta dombista [ˈproː.pa] de « prôpra » a f.
- Varianta dombista [sti] de « cél » a dèm m.
- Varianta dombista [ˈsli.‿tjə] de « celi » pron dèm m.
- Varianta dombista [ˈmɛ̃.nə] de « Mène » m.
Rèferences
- (fr) Èdouârd Felipon, « Dictionnaire topographique du département de l’Ain comprenant les noms de lieu anciens et modernes », Paris, Imprimerie nationale, 1911, p. 152-154.
- (fr) Wilhelm Egloff, « Le paysan dombiste », Paris, Droz, 1937, p. 117.
- (fr) « Grande encyclopédie de l’Ain - Histoire des communes de l’Ain. La Dombes », Le Cotél, Horvath, 1983, p. 13-14 pués 77-127.
- (fr) « Vie quotidienne en Dombes. Glossaire du patois dombiste », Bôrg, Musée des Pays de l’Ain, “Patrimoine de la Dombes”, 1993, p. 2, 70, 74, 76 pués 231.
- (fr) Domenico Stich, « Francoprovençal. Proposition d’une orthographe supra-dialectale standardisée » [PDF], Tèsa de doctorat, Univèrsitât Paris-Sorbona, 2001, p. 555 pués 948-949.
- (fr) Domenico Stich, « Dictionnaire francoprovençal-français et français-francoprovençal », Tonon, Le Carré, 2003, p. 166 pués 398.
- (fr) Henry Suter, « Dombes », dedens Noms de lieux de Suisse romande, Savoie et environs, sus lo seto henrysuter.ch, 2000-2009 (viu lo 8 de fevriér 2021).
- (fr) Pierre-Henri Chaix, « Armorial des communes et collectivités des pays de l’Ain », èdicions A. Bonavitacola, 1996.